|
|
| Credits: google, wikipedia. https://digjapan.travel/en/blog/id=11424 Modificato by Darky
Oggi in un tweet di Mana dei Moi Dix Mois si parlava di questo frutto, ed io curiosa come al solito ho voluto saperne di più.
Una pianta di yuzu in vaso
Citrus junos Siebold ex Tanaka (giapponese ユズ, 柚, 柚子 (yuzu); coreano 유자 (yuja); entrambi derivati dal cinese 柚子, yòuzi) è un albero da frutto distribuito nell'Asia orientale del genere Citrus. Si pensa che sia un ibrido tra il mandarino e il papeda.
È originario della Cina centrale e del Tibet. È stato introdotto durante la dinastia Tang in Corea e Giappone, nei quali viene coltivato più estensivamente.
È un frutto che grazie alle particolari proprietà organolettiche e al suo caratteristico sapore viene molto utilizzato in cucina, soprattutto in quelle giapponese[1][2], coreana e occidentale[3][4][5][6].
Yujacha (yuja tea) e Yujacheong (marmellata di yuja )
Ponzu è una sorta di salsa a base di agrumi molto popolare in Giappone. Lo Yuzu costituisce la maggior parte di questa salsa, che offre il suo caratteristico gusto acido e rinfrescante. Il Ponzu è più raccomandato con tataki (pesce o carne grigliata all'esterno e crudo all'interno), nabe (piatto caldo) e sashimi.
Questa è la buccia di yuzu essiccata e ridotta in polvere. Aggiunge un grande aroma di agrumi a qualsiasi cosa. Viene persino usato in alcuni dolci! Puoi cospargerlo sul tofu, ramen noodles o tempura. Suggerimento segreto: prova ad abbinarlo al tuo sale normale!
Lo Yuzukosho è una pasta a base di peperoncino fermentato, buccia di yuzu e sale. Come il ponzu e lo yuzu in polvere, questa miscela magica sembra rendere ogni piatto più delizioso. Va ugualmente bene con carne, pesce e verdure. Inoltre è spesso servito con oden (una specie di piatto caldo). Vuoi diventare creativo? Mescolalo con un po 'di olio d'oliva per condire la tua insalata.
Probabilmente uno dei drink invernali più amati in Giappone, il tè yuzu-cha o yuzu è qualcosa che non puoi non provare. Il tè viene preparato mescolando la buccia di yuzu finemente affettata con miele o zucchero, ma può anche essere trovato sotto forma di polvere. Aggiungi solo un cucchiaio a una tazza di acqua calda per ottenere un aroma dolce e rilassante con un bordo piccante che riscalderà il tuo corpo e la tua anima dopo una fredda giornata invernale.
I liquori alla frutta sono comuni in Giappone, con il più popolare conosciuto che e' l' umeshu (liquore alla prugna). Se non sei un grande fan delle bevande troppo dolci ma vuoi una pausa dalla tua birra normale, perché non provare yuzushu? Può essere gustato con ghiaccio o con la soda .
Assicuratevi di provare lo yuzu hachimitsu aspro, uno yuzu aspro con dentro il miele.
Come le gocce di limone, le gocce di yuzu sono molto buone per la gola e possono alleviare il dolore . Sono anche regali molto economici e leggeri da riportare a casa.
Ecco un esempio degli innumerevoli snack aromatizzati alla yuzu che puoi trovare in Giappone. Queste patatine hanno un sapore yuzukosho. Il gusto acido dello yuzu e il pizzico speziato dei peperoncini escono lentamente e si intensificano man mano che assaggi l'intera busta prima ancora che te ne accorga.
Essendo una fonte straordinariamente ricca di vitamina C, lo yuzu è stato usato per secoli nel trattamento e nella prevenzione di raffreddori e mal di gola. È anche un ottimo antiossidante e antinfiammatorio e il suo aroma ha proprietà rilassanti. Oltre a ciò, mangiare yuzu si dice faccia molto bene alla pelle. I negozi di cosmetici spesso hanno una sezione yuzu in anticipo in inverno.
I giapponesi amano veramente questo frutto e lo usano in ogni aspetto della loro vita. Ci credereste che hanno anche un giorno speciale per lo Yuzu? Durante il toji (il solstizio d'inverno) che cade intorno al 21 dicembre, molti bagni pubblici e onsen (sorgenti termali) in tutto il paese offrono bagni caldi pieni di interi frutti di yuzu. Le persone aggiungono questi frutti ai loro bagni a casa! Si dice che bagnarsi di yuzu durante il toji prevenga il raffreddore e il congelamento, aiuti la circolazione e nutra la pelle.
^ 5分, 柚子サワー | ホームクッキング【キッコーマン】, Kikkoman.co.jp. ^ Janet Fletcher, Yuzu & Huckleberry, Flavors of the Moment: How these and other obscure ingredients end up on so many Bay Area menus, in SFGate / San Francisco Chronicle, Wednesday, May 31, 2006. ^ David Karp, The Secrets Behind Many Chefs' Not-So-Secret Ingredient, in The New York Times, 3 dicembre 2003, p. 12. ^ Ontstaan iKi bier, Ikibeer.com, 31 dicembre 2010. ^ BridgePort Summer Squeeze debuts May 16th | Beerpulse.com, Beernews.org, 6 maggio 2011. ^ Nu är årets glögg avslöjad | Metro.se, Metro.se, 7 settembre 2012. Edited by Valene - 18/2/2024, 20:40
|
| |