bari

« Older   Newer »
  Share  
luna50
view post Posted on 2/12/2006, 23:04




A NASCIUN DU BAMBIN

Ti savessi moi, Beppin,
dunde sun stetu stamattin.
Sun stetu in te na grotta
sensa teitu e sensa votta,
ma a l’ea tantu illumino’
ch’a nu se pureiva mancu mio’.
In t’en cantu u gh’ea in umettu
appuggiou a ‘n bastunettu ;
in po’ ciu’ in la’ u gh’ea na dunetta
ch’a pareiva na santetta.
In mesu a lu, in figgio’ de nasciun
cu metteiva cumpasciun.
Derè me sentu crio’ :
“Inzenuggite, piccin,
nu ti veddi li’ u Bambin ?”
Me inzenuggiu e due ninsoe
ghe cacciu in te fascioe.
Le u m’ha fetu in bellu surrisu
cu me pareiva d’ese in paradisu.
:gra:
traduzione
LA NASCITA DEL BAMBINO

Sapessi mai, Beppino,
dove sono stato stamattina.
Son stato in una grotta
senza tetto e senza volta
ma era tanto illuminata
che non si poteva neanche guardare.
In un angolo c’era un omino
appoggiato a un bastoncino
un po’ piu’ in la’ c’era una donnina
che pareva una “santina”.
In mezza a loro un bambino appena nato
che faceva impressione (letteralmente : compassione).
Mi sento gridare da dietro :
“Inginocchiati, piccino ;
non vedi li’ il Bambino ?”
M’inginocchio
e gli metto due nocciole*** nelle fasce.
Lui mi ha fatto un così bel sorriso
che mi sembrava d’essere in Paradiso.

***Le nocciole erano un tempo simbolo di ricchezza e prosperita’. Nelle famiglie povere venivano utilizzate per addobbare l’albero di Natale e fungevano contemporaneamente anche da regalo per i Bimbi.
 
Top
0 replies since 2/12/2006, 23:04   36 views
  Share