| Si parlava di doppiaggio , traduzioni del doppiaggio, e anche di doppiatori in un certo topic delle Colonne Sonore e non sono riuscito a non aprire questa discussione su tale argomento. In Italia abbiamo avuto grandissimi doppiatori, ma va anche detto che alcune traduzioni facevano pena, come nella maggior parte dei casi con gli Anime. Infatti se prendiamo City Hunter, il doppiatore che doppia la voce di Ryo Saeba, è veramente molto bravo, però il doppiaggio fa schifo... non si possono vedere cose come: Ryo Saeba= Hunter, oppure Hideyuki Makimura= Jeff e tant'altro ancora, sempre peggio. Poi abbiamo doppiatori forse bravi, ma che nei videogiochi non si sa per quale motivo doppiano in modo mediocre o forse lo sono loro, ma nella maggior parte dei casi, i giochi doppiati in Italiano non sempre hanno un bel doppiaggio, anzi. Comunque c'è da dire che in Metal Gear Solid per esempio Andrea Piovan (il doppiatore di Liquid Snake) è davvero molto bravo. Infine nei film abbiamo avuto una marea di doppiatori in gamba, come Ferruccio Amendola che ha doppiato divinamente ogni suo personaggio, in particolare De Niro. Ora vi cito i doppiatori che mi sono piaciuti in tutti questi campi, e in tutti questi tempi, che secondo me sono grandi.
Ferruccio Amendola: Credo non ci sia niente da aggiungere. Lo stimo troppo. Riposa in Pace. Guido Cavalleri: Doppiatore di Ryo Saeba solo nelle prime due serie, le altre due il doppiatore divenne Massimo Rossi, che pur essendo un bravo doppiatore e nonostante la terza e la quarta serie furono doppiate con i nomi originali, io dico che Guido Cavalleri era molto più adatto nel doppiare Ryo. Giancarlo Giannini: Oltre che essere un grande attore è anche un grande doppiatore, in particolare con Al Pacino (anche se stimo Ferruccio, preferisco il doppiaggio di Giannini con Pacino). Roberto Del Giudice: Chi non lo conosce? Il grande doppiatore di Lupin III. Veramente un grande, la sua risata era geniale. Riposa in pace Rob. Gianfranco Gamba: Molti conosceranno la sua voce nel personaggio di Freezer in Dragon Ball Z, ma ha doppiato anche parecchie serie Tv, film e gli stessi Anime. Ha doppiato anche Hideyuki Makimura in City Hunter e quindi posso dirvi che oltre a saper fare la voce del cattivo sapeva fare anche quella dei buoni (chiamiamoli così). Riposa in pace anche tu. Paolo Torrisi: Doppiatore di Goku e di tanti altri personaggi degli Anime. Riposa in pace anche tu Paolo (che tra l'altro non era il suo vero nome, quello vero non lo ricordo) Andrea Piovan: Ve l'ho citato prima. Per me è molto bravo nel doppiare Liquid e dovrei ascoltarlo nel doppiaggio di altri personaggi. Comunque in Metal Gear Solid fa la voce anche di Donal Anderson, ovvero il Direttore della DARPA e mi pare anche di un altro. Tonino Accolla: Vabbè, tutti lo conoscete sicuramente. Doppiatore di Eddy Murphy e Homer in particolare. Anche se ormai è invecchiato e non riesce più a doppiare come prima, per me resta comunque un grande.
Ce ne sarebbero anche altri, alcuni dei quali sicuramente adesso non mi sono venuti in mente e che quando li citerete farò quelle espressioni tipiche "Ah si! Anche lui era molto bravo!" ecc...
Molti però sono anche pessimi doppiatori, o doppiano in modo mediocre solo per alcune cose, ad esempio i videogames, e qui lascio aprire una discussione su qualsiasi cosa vogliate, poiché non so da dove iniziare.
|